29/08/2012

155. Uszyj Se Wora / Sew Yourself a Sack


Jeszcze nie pokazywałam, to pokazuję. Co ma gnić w czeluściach dysku :) Uszyłam trzy woreczki z przeznaczeniem na wór podróżny dla wielbicielek tworów wełnopodobnych. Wewnątrz wszyte są kieszonki na druty, szydełka i różne pierdołki. Dwa od razu powędrowały w świat, został się jeden. Zgarnięte zostały woreczki w ptaszki i w róże na granatowym tle. Ostał mi się ten w niewinnej bieli :) 


I haven't showed these ones yet, so I think it's high time. Won't let these pictures rot on my hdd! I sewed three knitting bags. Two of them were immediately sold, so I only got one more - the white one. All bags have inside pockets for crochet hooks and knitting needles. 

Bardzo podobał mi się folkowo-motylowy woreczek. I really liked the one in birds and butterflies.




Ten w różyczki też miał swój urok. The one in roses also had its charm.


A został mi ten w sielankowym klimacie. But that's the one that I still can sell.






Może w końcu kiedyś się zmotywuje i wystawie to co mam na aukcjach online :)

25/08/2012

154. Tetris QAL 6



Hej Lasencje i Foczunie :) Dzisiaj w kilku zdaniach porozbrzuszam się nad szóstym, ostatnim już blokiem przewspaniałego QAL! Od razu pozszywałam ostatnie dwa kawałki i doszyłam do pokazywanego już w zeszłym tygodniu przodu. Cały rulonik w kształcie burrito prezentuje się tak jak powyżej :)

Hi to all of you foxy ladies out there :) Good to have you on my blog again! :) Today you can check how my last, 6th Tetris block turned out. When I finished it, I went straight away to assembling all of the remaining parts and made the whole front. For the time being, you can only check how this fabric burrito looks like,  in the picture above :)

Sam blok nr 6 wygląda tak: / The block no 6 looks like that:


Jeśli chodzi o szczegóły, tym razem pokażę w przybliżeniu fragmenty ze zwierzakami. Jako, że nowa właścicielka jeszcze powstającego quiltu ma kompletny odpał na punkcie królików, udało mi się użyć resztek podszewki z Cosmo Bag właśnie z królasem:


Talking about some details; as the owner of 'the quilt in progress' is head over heels in bunnies, I managed to use some scraps of Cosmo Bag's lining, so that she can have at least one bunny on the quilt :)

W razie poczucia nagłej miłości do innej fauny przez Aleksandrę, dodałam wredną wiewiórę i majestatycznego rysia :)
 
 
In case Aleksandra feels a sudden urge to finally start liking other animals, I added  a cheeky squirell (she's plotting a cunning plan, I can see that!) and a majestic lynx ;)

22/08/2012

153. Cosmo Bag (Amy Butler) 1


Ostatnio pozbyłam się resztek wełen, które składowałam w kartonie. Zostawiłam sobie tylko kilka motków, które planuje wykorzystać na zrobienie 2-3 kominów na sezon jesienno-zimowy. Wszystkie inne wełny powędrowały do siostry, która będzie z nich robiła pompony do przyozdobienia pokoju siostrzenicy i jej ogródkowego domku :) Jako, że w kartonie od razu zrobiły się pustki, stwierdziłam, że trzeba to co w nim zostało, zakwaterować w innym miejscu. Przy tych właśnie porządkach i sprawdzaniu po raz 100 co mam w kartonach pod biurkiem, znalazłam płachtę materiału podarowanego od siostry, który idealnie nadaje się na torbę. A gdyby tak uszyć wielką torbę na moje szydełkowo-druciane szpargały? Ha! Idealnie!

 

Recently I got rid of most of my skeins. I gave them away to my sis, who will be making hundreds of pom-poms to decorate my niece's room with them :) The idea is quite fun, so it was easy to open the box, just pack most of my collection into a bag, and say 'bye' ;) I still got some of black,grey and purple ones left, as I want to make a few neckwarmers for myself.  So when the box was half-empty, I though the best thing would be to put my skeins and crochet hooks somewhere else. This is how I decided to make yet another roomy bag :)


W zeszłym roku kupiłam sobie książkę 'Style Stiches' Amy Butler, o czym wspominałam tutaj.  Póki co, zrobiłam z niej trzy torby. Cosmo Bag przechowuje moje wełny, szydełka i druty. Jest wielgaśna!


Last year I bought Amy Butler's 'Style Stitches' and I managed to make 3 bags out of it. Cosmo Bag is used to store my knitting and crocheting stuff. I love that it's soo big!

Na bocznych kieszonkach przyszyłam zygzaczek / I sewed zigzag to side pockets


A w środek wszyłam tkaninę, którą wypatrzyłam kiedyś na Allegro. Ciągle nie miałam na nią pomysłu, aż w końcu dałam jej szansę zabłysnąć :) / The fabric I used for lining was bought online, I haven't had an idea on how to use it so far, so this weekend I finally gave it the opportunity to shine ;)


Cosmo Bag ma 2 zewnętrzene kieszenie na bokach, oraz 4 wewnętrzne. / Cosmo Bag has 2 outside pockets (sides) and 4 inside pockets.



I jak wam się podoba? How do you like it?

20/08/2012

152. Tetris QAL 5

Jejku jejku, to już 5ty blok z tetrisem w tle! Nie mogłam się powstrzymać i zszyłam już razem 4 elementy. Teraz pozostaje mi tylko czekać na instrukcje do ustawień części nr 6 i będę mogła zmontować całość! Radość! Tym razem zaszalałam i postawiłam na zdjęcia w plenerze :) Stylowo prezentuję na nich kawałki giczołów :)


Oh my, oh my, it's the 5th Tetris block already! I couldn't resist the temptation, so I sewed all 4 pieces together last week. Now I just have to wait for Melissa's instructions to make the final block, and I'm all ready to assemble the front piece! Yay! This time I made an exception and took some pictures outdoors.



A oto bohater dzisiejszej notki, Kolega nr 5 / And here's the hero of today's post, Mr Tetris 5


19/08/2012

151. Mini Me

Mój zakątek szyciowy jest dość mdły. Oprócz półki, która powinna wisieć na ścianie a nie (jak przez ostatni rok z hakiem) stać na blacie biurka, mam porozstawiane pudełka, puszki, puszeczki. Tylko w momencie pracowania nad jakimś patchworkiem czy poduchą patchworkową doczepiam do tapety (!) pozszywane już fragmenty. Na swoją obronę mam argument wagi działa przeciwlotniczego - tapeta jest przeobleśnym maszkaronem. Gdybym mogła, już wieku temu bym się jej pozbyła. No ale trzeba sobie radzić. 



Pamiętacie jak pokazywałam poprzednią dostawę tkanin? Post cieszył się dość sporym powodzeniem, więc pokażę wam nad czym pracuje z użyciem najmniejszego szkraba z tej kolekcji :) Mini Charm Pack 'Vintage Modern' poszedł w ruch! Produkt finalny zawiśnie na stałe na tej zdziadziałej tapecie już wkrótce. 


My sewing space is rather bland. I even feel embarassed when looking at all those beautiful sewing studios online, and then looking at my desk. I've got here approximately 10 different transparent Ikea boxes, some baskets and cute tins. And one tiny bookshelf I use to store my fabric in - but it's really tiny and should be hanging instead of standing on my desk... True story. I only pin some fancy decorations on the wallpaper (!) when I'm working on patchworks. This spices us my space a lil' bit, and it also hides the ugliest wallpaper on earth!


Do you remember when I showed you my recent fabric order? I decided to use 'Vintage Modern' mini charm pack, to make something for myself. It will be a wall hanging, sort of a mini quilt. I haven't had enough time to finish it yet, but I can already see the light at the end of the tunnel ;)


Od razu wiedziałam że ten maluch będzie tylko i wyłącznie dla mnie. Każdy kwadracik ma 2,5 na 2,5 cala. Poważnie rozważam kupienie większej ilości wzorów od Bonnie & Camille, także poszukaniu jakichś resztek ich serii 'Ruby'. Chyba nie ma w nich tkanin, które by mi się nie spodobały. Bonnie i Camille tworzą same cudności :) Na przeszkodzie stoi tylko moje postanowienie, że zanim kupię jakąś tkaninę, muszę mieć szczwany plan jak ją zużyję. Inaczej byłoby to tylko moje widzimisię, rozpatrywane w kategoriach szeroko pojętej rozpusty szopingowej :) I tak, wiem, że nie pozszywałam tego ustrojstwa idealnie, ale okazało się, że moja biała tkanina miała jakiś dodatek elastiku plastiku, który ciągnął się na wszystkie strony świata :]


I'm so in love with this fabric line, it's really perfect! I'm seriously considering buying more from 'Vintage Modern' and maybe I'll also find some patterns from 'Ruby', which is also by Bonnie & Camille. But I made a resolution to buy fabrics, when I know what I will use them for. So first things first, I have to come up with a cunning plan ;)


13/08/2012

150. Tetris QAL 4


I oto blok nr 4, z udanie zszytym aniołkiem na fioletowym tle :) Pewnie już macie powoli dość nękania was tetrisem - dla wszystkich którzy podpisują się pod tym stwierdzeniem dobra nowina - jeszcze tylko dwa bloki i będę zszywać front :) Tym razem troszkę poleciałam w kulki i użyłam aż 4 tkanin w polka dots :) Jeszcze dwa tygodnie i pokażę jak wygląda całość!


And here's my 4th block for Tetris QAL. Look how cool the angel I sewed on the violet background looks like - the one on the top of this piece of course, the one in the bottom is decapitated. True story, only I could have done it ;) For those of you who are sick and tired of me posting Tetris blocks - a piece of good news, there are only two blocks left, and I will be assembling all of the pieces together soon!

12/08/2012

149. Dresden Plate II


Pamiętacie jak pokazywałam mój pierwszy Dresden Plate? Zastanawiałam się przy tej okazji, do czego wykorzystam mojego drezdenka, i padło oczywiście na poszewkę na poduszkę. To był chyba pierwszy pomysł, i tak, zdaję sobie sprawę z tego, że najprostszy, ale nie miałam ochoty tworzyć hurtowej ilości 'talerzy', żeby później szyć z nich narzutę. Ostatnio i tak mam już zbyt wiele bloków, które czekają na przepoczwarzenie się w quilty :)


Remember when I showed you my very first Dresden Plate? I wondered then how to use it, and I of course mentioned a pillow. Simples. But the idea is brilliant in its simplicity ;) I prefer to make a nice pillow now, than to make 16-20 Dresdens, and then make a quilt. I am sure that a quilt would look lovely, but boy, the amount of time I'd have to sacrifice to sew it is beyond my comprehension right now :) So this weekend I finally had time to finish the pillow, and take pictures. 

Szczęśliwym trafem znów mi się uzbierało ciut resztek tkaninowych, co akurat sprzyja szyciu 'bloków resztkowych'. Wczoraj robiąc porządek w kartonie z gotowymi uszytkami, znalazłam ok 16 zapomnianych bloków uszytych podczas majowego urlopu - niedługo chyba będzie czas, żeby je w końcu pokazać :)


Recently my stash has been overflowing with scraps, which is kinda good if you like making Dresdens like this one, or scrap blocks. And while browsing through my stuff this weekend, I also found 16 scrap blocks I made in May, and forgot to show here. Hopefully, I'll present them on the blog this month :)

06/08/2012

148. Tetris QAL 3


Numer Trzy! Dziś fota trzaśnięta na mega szybko - tak szybko, że nawet nie przyprasowałam bloku i od razu widać różnicę w porównaniu do poprzedniego tygodnia. Prasowanie robi z tkaninami to co poranny makijaż z moją twarzą, Mhm, Święta prawda :) Tetris jest super :)


And here we go, Block number 3! Oh this QAL is such a great fun! Pardon for not ironing this block - I wanted to share it with you so badly, that I just pinned it on the wall and decided there's no time to iron it ;) At least now you can appreciate the difference between devoting some extra time to make it look decent, and forgetting to plug your iron in :P Fun fun fun cannot wait to sew Block 4!

05/08/2012

147. Bo Kotwice To Jest To / Anchors Anyone?

'Asia, bo moja mama jedzie do sanatorium i potrzebuje nową torebkę, a Twoja mama miała taką fajną'. Sie wie, córa zrobi torebkę to mucha nie siada :D Torebka mamy odniosła sukces wśród kuracjuszy nadmorskich kurortów (mówię to z pełną świadomością tego, że mogę brzmieć niezbyt skromnie :)). No a kiedy bratowa prosi o torebkę dla swojej mamy, nie można powiedzieć nie :)



'Joanna, my mom's going away for 2 weeks, and she would need a new bag. You mom had such a nice one recently, could you make a one like that but in marine/nautical themed fabrics?' Hah! Success! Plus, for the sake of good family relationships, you don't say no to your sister-in-law. Never ;) So yes, I made one:


Na lamówki użyłam resztek tkanin z projektu dla chłopięcego pokoju, dwóch Kona Solids wspomnianych tutaj, plus dwóch zdobycznych tkanin. Torba zapinana jest na zamek, z czterema kieszonkami zewnętrznymi, jedną wewnętrzną, plus wszytym paskiem na karabińczyk. To moja kolejna wersja przewspaniałej 'Pack 'N' Go Tote'. Do kompletu doszyłam też kosmetyczunię na drobiazgi.


I made bias tapes using fabrics from this project. Two Kona solids mentioned here were used to make front/back and outside pockets. There's one inside pocket, and a snap hook attached inside. To keep your keys or mobile phone in one place. Kinda handy if you ask me :) So, that's the 3rd bag I made following 'Pack N Go Tote' instructions, with a few minor midifications of my own. And I also made a small cosmetic bag, a really simple one.


LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...