17/03/2013

192. Petrillo Bag

Jestem typową babą - zawsze uważam, że mam za mało torebek :) Kiedy zobaczyłam wzór Petrillo Bag na blogu Sary, zdecydowałam się w 5 minut na jego kupno. Tyle zajęło mi dokładne przeczytanie jej wpisu i ślinienie się do wszystkich toreb w oparciu o jej wzór :) Pokroiłam tkaninę w mapę Londynu, którą dostałam w prezencie, na klapkę użyłam troszkę czerwoności (A Walk in the Woods - Aneela Hoey /Moda - simple dots in poppy ), a wykończenia zrobiłam z grubego lnu.


I'm a typical girl - no matter how many bags I have, I want more! So when I saw Petrillo Bag pattern on Sara's blog, I knew I have to buy it. It took me like 5 minutes to decide if I want it or not - this is how much time I devoted to read her post and admire all of the bag's versions. I decided to use London's map fabric as its exterior (got it as a gift from Mr Right's mom), for the flap I used A Walk in the Woods - Aneela Hoey /Moda - (simple dots in poppy), and some stiff linen for handles and such. 


Torba jaka jest, każdy widzi, jedynym problemem było zrobienie zdjęć wnętrza - no po prostu nie da się sensownie tego przedstawić, więc po prostu opiszę :) Uszyłam wszystko wg instrukcji ze wzoru, więc wszyłam jedną dużą kieszeń zapinaną na zamek i jedną wewnętrzną kieszeń otuloną ociepliną - idealnie nadaje się na ipada, Kindle czy na inny nowoczesny wynalazek, którego póki co nie posiadam :D Dlatego, wypróbowałam na książce - pasuje idealnie! Uważam, że taka kieszonka to fajna alternatywa dla tradycyjnych okładek na książkę.


  
I had problems with taking decent pictures of the interior of the bag, so you have to believe me there are two pockets - one zippered (quite a big one) and one which is padded, and closed with a nice magnet. The latter one is perfect for Kindle or an ipad. I have none of these, but I checked that it is also perfect for an old, good book :) So if you read a lot when you're on a bus or on a train, you can use this handy pocket for your books. I also topstitched exterior's bottom, just because I thought it would look cool.


Jeśli chodzi o materiały użyte na bebechy - miałam lekki problem z usztywnieniem. Sara poleca Soft and Stable, którego nie ma na Wyspach, a co dopiero w Polsce. Poradziłam sobie bardzo mocną flizeliną i sprasowaną ociepliną którą przyfastrygowałam do zewnętrznych części torby - następnym razem flizelinę zamienię sztywnikiem, którego akurat troszkę mam w zapasach. Myślę, że wtedy torba będzie sztywniejsza - mój Londyn na mapie to bardzo gruba tkanina, mocniejsze usztywnienie jest więc absolutną koniecznością, jeśli zdecydowałybyście się na szycie z typowej bawełny używanej do patchworków. Samo dno torby postanowiłam też dodatkowo potraktować skromnym przeszyciem co widać na ostatnim zdjęciu. I jak, podoba wam się mój Londyn? :)


When it comes to fabrics I used inside the bag, to make it more 'bag' and not 'tote' like, I had a small problem. Sara recommends Soft and Stable - I could see from the pictures in the pattern and from the Internet, that it indeed does wonders, but it's not available here in the UK (at least I couldn't locate it), not to mention Poland - so I had to work with what I had at home. I used heavy fusible interfacing for the exterior, then I basted batting to all parts of the exterior: front, back, sides and the bottom. It is OK, as my London fabric is very heavy, but for a normal cotton, I would have to use something heavier. I found something suitable in Polish shops, but I will also keep on looking here in the UK - hopefully my next Petrillo bag will be even more sturdy. Or if someone from the UK visits this blog and has some helpful hints/addresses, I'd be delighted to hear from you :) Do you like my London? :)

13 comments:

  1. Jak się podoba? Bardzo :)

    ReplyDelete
  2. FANTASTYCZNA torba:)))

    ReplyDelete
  3. FANTASTYCZNA torba:)))

    ReplyDelete
  4. Bombastyczna!! ja już ją wcześniej oglądałam, i przyznam się szczerze tez mi się marzy :D

    a Kochana pióra to ty szyjesz?? ;>

    ReplyDelete
  5. Przepięęęęęękna torba!! Fajne tkaniny użyłaś, jak Ci się znudzi to możesz mi ją wysłać hehe :P
    Ja też zawsze robię specjalną kieszonkę na książkę, w każdej torbie, żeby się nie niszczyły o wszystkie śmieci i bibeloty w torbie :))

    ReplyDelete
  6. Wyszła Ci wspaniale!!! Bardzo podoba mi się Twój dobór tkanin:)

    Miałam okazję wziąć udział w testowaniu tej torby,ale niestety nie wystarczyło mi czasu:(

    ReplyDelete
  7. Jest super extra!Ogromnie mi się podoba!
    Kolorystycznie fantastyczna! I te kieszonki wewnątrz:-))

    ReplyDelete
  8. Love your use of the map fabric and also the tip to topstitch the bottom of the bag. This is also my favorite line "I'm a typical girl - no matter how many bags I have, I want more!" I am with you on that. We are doing a Petrillo Bag along, so, perhaps, you will join in and do your next one with us?

    See: http://www.hiptobeasquarepodcast.com/2013/04/the-petrillo-along/
    or
    http://artquiltmaker.com/blog/2013/04/the-petrillo-bag-along/ (available on 4/8/2013)

    Love your bag!!!
    Jaye

    ReplyDelete
  9. PS Thanks for writing in English as well as Polish! JL

    ReplyDelete
  10. Wow, jakoś przez przypadek trafiłam na Twojego bloga i od jakiegoś czasu siedzę z rozdziawioną buzią i podziwiam, głównie te torebki i torebeczki (też jestem typową babą...;)). Piękne! I super uszyte - podziwiam precyzję wykonania :) A powiedz mi dobra kobieto, gdzie Ty kupujsz tkaniny?

    ReplyDelete
    Replies
    1. oj tkaniny kupuje gdzie tylko popadnie :) glownie online, ale lubie tez je zmacac na zywo w sklepach, w UK jest wybor wiekszy niz w Polsce, ale na Allegro jest wielki wybor bardzo fajnych tkanin, no i namnozylo sie pelno sklepow online w Polsce, jest gdzie wybierac :)

      Delete
  11. piękna! Ja też uwielbiam ten materiał!! Jak tylko wpadłam na niego w hurtowni to przepadłam :)

    ReplyDelete

Note: only a member of this blog may post a comment.

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...